Описание: Это первое издание перевода всей Библии Короля Иакова на русский язык является объединением третьего издания Нового Завета (включая Старозаветные "книги мудрости" - Иова, Псалмы, Притчи, Екклесиаст и'Песнь Соломона) и первого издания всех других книг Старого Завета. Внесенные изменения в основном касались порядка слов, знаков препинания, исправления случайных ошибок и замены некоторых слов на один из их синонимов.
В течение семнадцати лет были предприняты большие усилия, чтобы наши читатели получили перевод всей Библии, настолько приближенный к английскому тексту версии Библии короля Иакова, насколько это было возможно.

⏰ 01.03.2022  🔎 150000

Данная учебная Библия названа Женевской, так как она продолжает традицию первой Женевской Библии. В Швейцарии, Женеве, возведена мемориальная стена в честь деятелей Реформации ХVI в. Этот памятник включает статуи великих вождей — Кальвина, Беза, Фареля и Нокса. Их фигуры обрамлены надписью «Post tenebras, lux» — «После тьмы — свет».

 

 

 

 

⏰ 28.02.2022  🔎 130200

О книге:

В 1995 г. Правление Российского Библейского общества приняло решение о подготовке перевода Библии на современный русский язык. В основу новозаветной части перевода были положены труды В.Н.Кузнецовой*, предпринятые по благословению и с непосредственным участием о. Александра Меня.
 
В научно-редакционную комиссию входили игумен Иннокентий (Павлов), И.С.Козырев, А.А.Руденко, С.В.Тищенко, Э.Г.Юнц. Для литературного редактирования была приглашена Ц.Г.Гурвиц - редактор с сорокалетним стажем в издательствах "Русскийязык" и "Советская энциклопедия". Главным научным консультантом со стороны Объединенных Библейских обществ стал Дэвид Кларк (David Clark).
 
Участники проекта руководствовались современными принципами перевода, разработанными в 40-е гг. XX века  известным лингвистом Юджином Найдой (Eugene Nida) и успешно воплощенными во многих переводах Священного Писания. Согласно этим принципам, перевод должен точно передавать смысл оригинала,  а не следовать буквально иноязычному тексту. Перевод "Радостная Весть" сделан с научного издания The Greek NewTestament. Ed. by B.Aland, K.Aland,J.Karavidopulos, C.M.Martini, and B.M.Metzger. Stuttgart, 1993.  При этом использовались наиболее авторитетные экзегетические и текстологические комментарии к книгам  Нового Завета и учитывался опыт Good News Bible, New International Version, New Jerusalem Bible, Revised English Bible, New Living Translation, Die Bibel in heutigem Deutsch, Santa Biblia: DiosHabla hoy. Большое внимание уделялось отражению особенностей стиля новозаветных авторов средствами современного языка.
 
В течение пяти лет редакционной комиссией, научным консультантом и переводчиком  было обсуждено более 9 тыс. замечаний и предложений, и внесено в текст около 7 тыс. изменений и поправок.
 
В рецензировании перевода принимали участие филологи, историки, специалисты по Новому Завету из разных  христианских конфессий: С.С.Аверинцев, А.А.Алексеев, игумен Иларион (Алфеев), о. Александр Борисов,  А.Э.Графов, М.П.Кулаков, И.А.Левинская, Е.Б.Рашковский, М.Г.Селезнев, Г.А.Сергиенко, Н.Л.Трауберг, А.Л.Хосроев, о. Георгий Чистяков.
 
Для лучшего понимания библейских реалий и мировосприятия перевод сопровожден историко-филологическими примечаниями. Кроме того, приведены наиболее существенные варианты разночтений новозаветных текстов.

⏰ 27.02.2022  🔎 144900

Библии» (Библия в русском переводе с приложениями, выходивший также отдельным изданием (Ключ к пониманию Св. Писания. Изд. «Жизнь с Богом», Брюссель, 1989). Он включает в себя объяснения как исторического, так и лингвистического характера, а также богословские комментарии учёных Церкви. Сюда вошли труды протоиерея Александра (Меня).
Сохранен размер, ссылки на параллельные места находятся с краю листа, удобное деление текста на абзацы... Но есть и отличия::
-- Прежнее католическое "Общее введение в Священное Писание" убрано;
-- комментарии к библейским стихам включены в сам текст;
-- прежние оглавления абзацев и глав заменены на новые, их стало меньше;
-- добавлены введения к разделам ветхозаветным библейским книгам: Пятикнижие, исторические, учительные, пророческие, маккавейские;
-- добавлены введения: к книгам Нового Завета, Четвероевангелие; к остальным новозаветным книгам;
-- вместо прежних восьми цветных карт, имеются четыре: Древняя Палестина, Палестина в I веке н.э., Древний Ближний Восток и Греция, Восточное Средиземноморье в I веке н.э.

⏰ 27.02.2022  🔎 143300

Об издании:

Библия с комментариями Джона Мак-Артура содержит в себе более 20 000 высококачественных заметок и объяснений, касающихся практически всего спектра текста Священного Писания. Особое внимание уделено истолкованию трудных мест Библии. Учебная Библия с комментариями Джона Мак-Артура — это уникальный труд, собравший в себя исследования Священного Писания, которыми д-р МакАртур занимался в течение 30-ти лет.

Этот перевод Библии ознаменовал собой особую страницу в истории приближения русскоязычных людей к «глаголам вечной жизни», изложенным в Слове Божьем. Именно этот текст использован в русском издании учебной Библии с комментариями Мак-Артура. В него внесены многие исправления по тексту учебной Библии с комментариями Б. Геце, а также исправления по тексту Библии, изданной миссионерским союзом «Свет на Востоке». В вышеупомянутых изданиях русской Библии устранены многие неточности и механические ошибки, допущенные в её первых изданиях.

Синодальный перевод — один из лучших и точнейших, но в нём много слов и словосочетаний, заимствованных из других языков: еврейского, арамейского и греческого — и, как правило, трудно понятных современному читателю. Эти слова и выражения заменены точными по смыслу эквивалентами или объяснены примечаниями в колонке перекрёстных ссылок. Заменены также многие старославянские слова, ставшие со времени первого издания Синодального перевода архаичными.

Особое оформление учебной Библии предназначено для улучшения понимания и побуждения к серьезному размышлению над Священным Писанием.

  • Тематические заголовки помогают читателю легко ориентироваться в тексте Библии по темам или основным сюжетным линиям
  • Номера стихов набраны легко различимым шрифтом
  • Курсивом набраны слова или фразы, которые отсутствуют в оригинале и добавлены переводчиками Библии для ясности и связности речи
  • Наклонным шрифтом в Новом Завете выделены цитаты из Ветхого Завета
  • Проза объединена в абзацы, отображая структуру текста
  • Поэзия оформлена как стихотворный текст, отражая поэтическую форму и красоту стиха на языке оригинала
  • Прямая речь взята в кавычки для большей ясности и выразительности
  • Знаки препинания расставлены в соответствии с общим сводом пунтктуационных правил современного русского языка, насколько это представлялось возможным из-за устаревшего строя предложений и лексики Синодального текста Библии
⏰ 26.02.2022  🔎 135100

Об издании:

Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета, канонические, в русском переводе с объяснительным вступлением к каждой книге Библии и примечаниями Ч.И. Скоуфилда с английского издания 1909 года.

Отличительные труды данного издания Библии:

  • В случае нужды читатель на каждой странице может сверить вспомогательный материал с текстами Священного Писания.
  • Все связанные между собой общей темой предметы вынесены в аналитическое резюме, в котором читатель найдет всё, что по данному вопросу говорится в Библии.
  • Важнейшие понятия Библии переданы простым доступным языком.
  • Чтобы облегчить изучение и усвоение Святого Писания, каждая из 66 книг Библии снабжена вступлением и анализом с соответствующим подзаголовком.
  • Вся Библия разделена на параграфы специальными подзаголовками. При этом сохранено традиционное деление на главы и стихи.
  • В объяснительных примечаниях приведены результаты современного исследования книг пророков.
  • Особому анализу подвергнуты наиболее важные заветы Бога, те, что определяют жизнь человека и Божественное искупление, вокруг которых сосредоточена вся Библия. выявлена взаимосвязь между этими заветами и учением Христа.
  • Из приведенных сносок и резюме читатель сможет уяснить, каковы периоды Божьего домостроительства, как прогрессировали отношения Бога с человечеством.

Ссылки оставлены те, которые имеются в Синодальном издании — тематический метод ссылок Скоуфилда отсутствует.
Черно-белые карты в конце издания.

⏰ 26.02.2022  🔎 129200

Обращение непосредственно к древнему подлиннику отличает серию «ВЕТХИЙ ЗАВЕТ. ПЕРЕВОД С ДРЕВНЕЕВРЕЙСКОГО» как от Синодальной Библии (ветхозаветная часть которой причудливым образом сочетает чтения еврейской, греческой и славянской традиций), так и от тех библейских переводов последнего десятилетия, за которыми просвечивает не древнееврейский, а английский «оригинал».
Переводы делаются со стандартного научного издания Biblia Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart, 1990). Там, где еврейский текст неясен или явно испорчен, мы стараемся следовать наиболее авторитетным и надежным реконструкциям современной ветхозаветной текстологии; используются, в частности, материалы кумранских рукописей — впервые в истории переводов Библии на русский язык для широкой читательской аудитории.
Принципиальная особенность наших переводов — ориентация на современную литературную норму. Мы убеждены, что русский язык способен выразить все стилистическое и смысловое многообразие библейского текста и переводчику нет нужды прибегать к неуклюжим буквализмам.
Публикации текстов сопровождаются историкофилологическим комментарием, который должен отразить не поддающиеся переводу особенности еврейского текста (например, игру слов), а также познакомить читателя с теми особенностями древневосточного быта и мировосприятия, которые нашли свое отражение в Библии.
Книга Бытия — первая в этой серии. Не один год потребуется нам, чтобы заново перевести и подготовить к публикации остальные книги ветхозаветного канона. Нас поддерживает надежда, что в результате этих усилий древние тексты Библии станут ближе и понятнее для людей наступающего столетия.

⏰ 26.02.2022  🔎 133000

Об издании:

Новейший перевод на современный русский язык Пятикнижия — Торы — с классическим комментарием «Сончино» (Сончино — фамилия знаменитейших еврейских типографов, связанных родственными узами и имевших издательские дома в Италии, Испании, Португалии и многих других странах Европы в XV — XVI веках).

Издание включает также гафтарот — отрывки из Книг Пророков, читаемые в синагогах по субботам, праздникам и в дни поста. Каждый раздел Пятикнижия и гафтарот снабжен комментариями раввина Йосефа Герца (1872 — 1946) — главного раввина Британской империи.

⏰ 26.02.2022  🔎 140000

Об издании:

Библия — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.
Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.

240 иллюстраций гравюры на дереве Юлиуса Шнорр фон Карольсфельда с библейскими текстами по Синодальному переводу.

Карольсфельд Юлиус (1794–1872) — немецкий живописец и график академического направления. Его отец и братья также были художниками. Учился в Вене, работал в Италии, затем в Германии. В 1846–71 гг. был профессором Академии художеств в Дрездене и директором Дрезденской картинной галереи.

⏰ 26.02.2022  🔎 145000

Учебное пособие, содержащее 67 уроков, посвященных общим вопросам, относящимся к Библии в целом, а также каждой из 66 входящих в нее книг. В уроках в сжатой и емкой форме представлена вся необходимая информация о каждой книге: сведения об авторе, времени и месте написания, исторической обстановке, теме и особенностях книги.

Издание может быть использовано не только в качестве учебника по изучению Библии, но и как справочное пособие по тем или иным вопросам, относящимся к Библии. Для лиц, изучающих Священное Писание, а также для широкого круга читателей, интересующихся Библией.

⏰ 03.02.2022  🔎 128200

Видео Библия Книги Фильмы Молитва Душепопечение Мультфильмы Семинары Реабилитация Восстановление Личности Документальные Фильмы Энциклопедии Толкования Музыка Детское Служение Свидетельства История

Сайт Создан Братьями и Сестрами во Христе "Обществом Инвалидов".

И проповедано будет сие Евангелие Царствия по всей вселенной, во свидетельство всем народам; и тогда придёт конец Евангелие от Матфея глава 24: 14

   Если вы еще не приняли Иисуса Христа своим Господом и Спасителем, я призываю вас прямо сейчас обратиться к Нему в молитве. Бог даст вашей душе истинную радость, мир и счастье.

   Только в Боге вы найдете ответы на все вопросы, только Он решит все Ваши проблемы. Жить с Богом, верить Ему - это истинное счастье. Бог любит и ждет Вас. Вы нужны Ему.

   » Отец Небесный! Я прихожу к Тебе в молитве, осознавая всю свою греховность. Боже, во имя Сына Твоего Иисуса Христа прости все мои грехи и очисти меня от всякой неправды. Я не хочу жить

    по-прежнему. Я верю, что Иисус Христос умер на Кресте за мои грехи и воскрес на третий день для моего оправдания. Господь, прошу Тебя, войди в мое сердце, освяти меня, будь моим

    Пастырем и руководи всей моей жизнью. Благодарю Тебя за то, что Ты слышишь мою молитву и принимаешь меня таким, какой я есть. Я прямо сейчас верой принимаю Твое прощение и спасение

    моей души для жизни вечной.Господь Иисус, прошу Тебя с верой, крести меня Святым Духом, как в день Пятидесятницы. Я предоставляю свое тело Тебе в качестве храма для праведности.

    Дух Святой, наполни меня Своей силой. Пусть из моего чрева потекут реки воды живой.Благодарю Тебя, дорогой Иисус за Святого Духа и принимаю сейчас духовное крещение.

    Во имя Отца, Сына и Святого Духа. Аминь! »

   Если вы искренне молились, то знайте, что Бог услышал вас. Помните: Бог — ваш Отец Небесный, а Сын Божий Иисус Христос — ваш Спаситель и Господь, Дух Святой — ваш Утешитель и Наставник.

    Живите с Богом, читайте Библию, молитесь и приходите на собрания христианской церкви, где исповедуют веру в Отца, Сына и Святого Духа.

   « Отец Небесный, Во имя Иисуса, я посвящаю моё тело, мою душу, мой дух, мою волю, мой разум сознание и подсознание, мои эмоции и отдаю на постянный Божий контроль.

   Я посвещаю и отдаю Тебе, Отец Небесный, мою семью, моё здоровье, мою работу, мои финансы, мою учёбу, мои немощи и мои слабые и сильные стороны, моё прошлое, моё настоящее и будущее,и всю мою жизнь в Твои руки.

И теперь я прошу Тебя Отец Небесный, чтобы Ты поставил меня в Твой совершенный план и волю для моей жизни.

Отец Небесный, с этого момента, я выбираю быть полностью посвященным для Тебя во все дни жизни моей и я позволяю Тебе вести и направлять мою жизнь в том направлении, в котором Ты хочешь, чтобы я шел.

    Во имя Отца, Сына и Святого Духа. Аминь! »

» Мой Бог и мой Отец Небесный, я заключаю с Тобою завет, и прошу будь со мной везде, где бы я ни был. «Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою». Бытие 6:18 Господь, я обещаю Тебе, перед всем духовным миром, что я буду служить Тебе верой и правдой, что я никогда не отойду от Тебя, как бы мне ни было трудно. Я буду хранить и исполнять завет Твой, и что требуется от меня буду выполнять и никогда не отойду от Тебя ни налево, ни направо. Никто и ничто не отлучит меня от Тебя, никакие угрозы, никакие трудности, никакие преграды,ни какие силы.Ибо написано в Римлянам 8:37-39 Но все сие преодолеваем силою Возлюбившего нас. Ибо я уверен, что ни смерть, ни жизнь, ни Ангелы, ни Начала, ни Силы, ни настоящее, ни будущее, ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем. Я избрал Тебя своим Богом, и буду идти до победного конца, как шел за Тобой Авраам. «В этот день заключил Господь завет с Авраамом, сказав: потомству твоему даю Я землю сию, от реки Египетской до великой реки, реки Евфрата». Бытие 15:18. Господь, я хочу выполнять Твою волю и угождать Тебе. Используй меня для служения Тебе, Господь, и я буду служить Тебе, отдавая все свои силы и способности. И я верю, Господь, что Ты всегда будешь со мной и никогда не отойдешь от меня. «Милость же Господня от века и до века к боящимся Его,и правда Его на сынах сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы исполнять их». Псалом 102:17,18 Господь, я также хочу, чтобы Ты обратил моих детей и потомков моих, я хочу, чтобы весь мой род служил Тебе верой и правдой и никогда не отступил от Твоего пути, ибо Ты Сам говорил в Твоем Слове: «И вот, завет Мой с ними, говорит Господь: Дух Мой, Который на тебе, и слова Мои, которые вложил Я в уста твои, не отступят от уст твоих и от уст потомства твоего, и от уст потомков потомства твоего, говорит Господь, отныне и до века». Исаия 59:21 И прямо сейчас я связываю все во Имя Иисуса Христа, что мешает мне полностью обратиться к Богу и заключить завет, я разрушаю все дела дьявола в моей жизни и жизни моей семьи.

Я провозглашаю по Слову Твоему Господь: я и мой дом будем служить Господу! Во имя Отца, Сына и Святого Духа! Аминь!

» Отец Небесный! Во имя Иисуса Христа пришедшего во плоти я ….(назовите свое имя) прихожу к престолу Твоей благодати и прошу милости, благости на молитву. Облеки меня Господи во всеоружие, покрой меня Твоей драгоценной кровью Иисуса Христа, пришедшего во плоти. Пошли Господи Твоих воинствующих ангелов. Молю о сверхъестественной помощи и защите меня, моей семьи и всего, что нам принадлежит. Решением своей воли я … (назовите свое имя) исповедую грехи своих предков (назовите, какие знаете; это может быть колдовство, идолопоклонство, оккультизм и т.д.) и прошу прости Господи моих предков. Прости Господь меня за все грехи унаследованные и приобретенные. И очисти меня Твоей драгоценной кровью Иисуса Христа, пришедшего во плоти и очень прошу Тебя дорогой мой Господь полностью отдели меня от грехов моих предков. Голгофский крест между мной и грехами моих предков, как по отцу, так и по матери. Вся связь с грехом моих предков разрублена духовным мечем и уничтожена прямо сейчас во имя Иисуса Христа моего Господа. Я верой принимаю и благодарю Тебя Господи! Решением своей воли, на весь духовный мир я … (назовите свое имя) отрекаюсь от всякого рода посвящения меня сатане, как моими праотцами, так и меня лично. Я … (назовите свое имя) навсегда отрекаюсь от всякого рода посвящения сатане, которое было совершено в моей жизни. Я … (назовите свое имя) отрекаюсь от оккультизма во всех его проявлениях. Я отрекаюсь от всех услуг дьявола. Я отрекаюсь от черной магии, я отрекаюсь от белой магии,гороскопов,языческих традиций,суеверий, учения дарвина, я отрекаюсь от всей сатанинской литературы, я отрекаюсь от всех учений - не по воле Божьей. Я отрекаюсь от всех сатанинских ритуалов, я отрекаюсь от колдовства и колдовских молитв,заклинаний и заговоров,от негативных и проклятых слов высвобожденных в мою жизнь . И все дьявольские печати, которые есть в результате всякого рода посвящения меня сатане и пользования услугами дьявола, я посвящаю на разрушение и на полное уничтожение навсегда! И верю, что сейчас Господь Иисус Христос, пришедший во плоти и Божьи ангелы пришли на помощь мне и ВСЕ СОВЕРШИЛОСЬ! Благодарю Тебя дорогой мой Господь и славлю Тебя! А теперь на весь духовный мир я … (назовите свое имя) посвящаю себя Тебе, Отец Небесный, во имя Иисуса Христа пришедшего во плоти. Я посвящаю Тебе мой дух, душу, тело, волю, разум, эмоции, мою семью (перечислите, что еще хотите отделить для Бога) и все, что мне принадлежит, всецело посвящаю Тебе дорогой мой Господь. Посвящаю навсегда! Дух Святой, войди в мое сердце, наполни меня и живи во мне всегда. Благодарю Тебя Господи! Иисус Христос пришедший во плоти мой Господь, я христианин(ка) и хочу служить Иисусу Христу. Именем Иисуса Христа пришедшего во плоти моего Господа, приказываю всем демонам, которые прикреплены ко мне в результате посвящения меня сатане, убраться немедленно во имя Иисуса Христа пришедшего во плоти. И всем поводырям приказываю убраться немедленно во имя Иисуса Христа. И всей нечисти приказываю убраться немедленно во имя Иисуса Христа НАВСЕГДА!Во имя Иисуса Христа я беру власть над проклятием уничтожения, которое начало действовать в результате расторжения посвящения сатане и приказываю проклятию уничтожения разрушиться прямо сейчас во имя Иисуса Христа в отношении меня и всех мною посвященных Господу. Я верю, что сейчас Иисус Христос пришедший во плоти и Божьи воинствующие ангелы со мной и все СОВЕРШИЛОСЬ! Кого Иисус Христос освободит, те истинно свободны будут.Во имя Иисуса Христа, пришедшего во плоти, приказываю всем демонам связанным с проклятием уничтожения убраться немедленно во имя Иисуса Христа, УБРАТЬСЯ НАВСЕГДА! И никогда не возвращаться! Благодарю Тебя дорогой мой Господь за свободу, за победу с Тобой. Ты всегда даешь нам торжествовать во Христе Иисусе Господе нашем. Безмерно благодарю Тебя мой любимый Иисус Христос. Благодарю и славлю Тебя.Во имя Отца, Сына и Святого Духа. Аминь! »